Сказка два принца две принцессы и топор

Читать сказку два принца, две принцессы и топор

Читать сказку два принца, две принцессы и топор

В некоторым царстве в некотором государстве жил король с королевой. Жили они счастливо до 40 лет и тут загрустили. Не было у короля наследников. Не было у него детей с королевой. Тогда решил король прибегнуть к силе волшебства. Прознал он, что неподалёку от дворца в лесу живёт колдун, который бы смог помочь ему. Послал король в лес своего верного слугу, чтобы тот разыскал колдуна, который бы смог помочь. И привёл верный слуга того самого колдуна к королю и королеве, о котором слыхивал король.

Рассказали король и королева колдуну, что хотят детей. Колдун их понял и попросил плату. Всего сто золотых монет попросил колдун. Король сразу же позвал казначея, и тот сразу выплатил всю сумму. У колдуна на лице показалась улыбка. Значит большего ему и не надо.

Положил колдун королеву спиной на пол. Плюнул в ладони, растёр слюну в ладонях и дунул в сторону королевы. Из слюны пепел образовался. Королева вдохнула это пепел и уснула.

Когда, Ваше Величество, королева проснётся, она забеременеет и родит потом тройню. Но из троих, нужно будет выбрать одного в наследники, а двух других прогнать или избавиться от них любым другим способом.

Понял его король. Отпусти колдуна на все четыре стороны.

Прошло время, королева родила троих близнецов. Первенца начали готовить к управлению государством, а его братьев, двух других принцев растили вдали от брата до совершеннолетия. Эти два принца были самостоятельны. Могли о себе позаботиться. Они знали, что управлять королевством они не могут, поэтому однажды пришли к отцу и сами попросили уйти.

Хорошо. - сказал король.

Два брата покинули дворец. Как про это узнал третий брат, он догнал их. Просил не забывать его и отдал одному из братьев свой топор, с которым он ходил на охоту в знак памяти. Такие же топоры были и у его братьев. Они простились.

Близнецы Фтор и Линдон долго скакали. Но они добрались до развилки. Пора разделиться. Один брат выбрал одну сторону, другой - другую. Они договорились встретиться на этом месте через год. А чтобы не забыть, где именно ждать, они воткнули в дерево топор, который им брат подарил. Так было обозначено место их будущей встречи. Братья разошлись.

Принц Фтор долго скакал до большого города Карингтон. Там он решил остаться и налаживать свою жизнь. Он никому не говорил, что он принц. Приютился у столяра подмастерьем и начал ему помогать в производстве мебели. Столяр обеспечил работнику кров и пропитание.

Принц Линдон скакал ещё дольше. Он приютился в городе Велингтон. Но в отличие от брата, поселился в дорогой гостинице и сразу же дал понять, что он принц из далёкого государства. Линдона пригласили на бал во дворец. Там он был представлен местному королю, который через некоторое время женил Линдона на своей дочери Матильде. Король Велингтона вскоре скончался. В королевстве началась война между родственниками в борьбе за трон. В итоге на престол была посажена Матильда. Линдон и Матильда стали править королевством.

Принц Фтор продолжал работать у столяра. Но вскоре столяр заболел и умер. Тогда Фтора выгнали родственники столяра из мастерской, и Фтор устроился работать к кузнецу. У кузнеца Фтор ковал оружие и доспехи. Принц не унывал. Он чувствовал себя в труде настоящим человеком.

Фтор много работал и сменил много профессий. В Карингтоне он стал великим мастером. Он разбогател и открыл свою мастерскую, где были различные цеха от швейной мастерской, до доменного цеха. Фтор создал промышленность. И наконец его заметили во дворце. Король приказал привести мастера Фтора к себе, чтобы посмотреть на этого работягу.

Но на приём к королю Фтору нечего было одеть, кроме его одеяний принца. Вся одежда у него была рабочая. И по воле судьбы, он забыл снять с одежды золотой значок, который символизировал его род. Король Карлингтона сразу обратил на значок Фтора внимание. Он сам понял, что перед ним принц из другого королевства. И как у всех королей у него возникло желание скрепить союзы королевств через брак. Но у этого короля не было дочерей, однако была незамужняя племянница Фрея, младшая дочь родного брата.

Король Карлингтона рассказал своему брату, что в его королевстве есть чужеземный принц. И было бы неплохо выдать замуж за него Фрею. Брат короля согласился. А как не соглашаться? Фтор сам сделал себе имя известного человека в Карлингтоне, и как оказалось ещё и был благородных кровей. Фтора и Фрею женили.

Через год умер король, через два все его дети. Королём стал отец Фреи. Фрея стала наследницей трона, поскольку Фтор был лучшим вариантом развития Карлингтона.

Прошло уже десять лет, как Фтор и Линдон расстались. К этому времени Фтор тоже стал королём. Королём промышленного центра - города Карлингтона. И новый король однажды отправился на дальние рубежи своего королевства с войском. И на одной тропе ему встретился тот самый топор, который он оставил с братом.

Забыл. - говорил Фтор.

Фтор осмотрел топор. Топор наполовину заржавел. На ту половину, в сторону которой ушёл его брат-близнец Линдон.

Король Фтор оправлял тысячи слуг в разные места, чтобы те узнали о судьбе его брата Линдона, но слуги возвращались ни с чем. Фтор грустил. Его жена Фрея не могла его успокоить. Фтор не находил себе места. Тогда он решил искать брата самостоятельно.

Под видом дальнего похода, Фтор поскакал в ту сторону, куда ушёл его брат. Фтор доскакал до Велингтона и остановился в той самой гостинице, где когда-то остановился его брат. Там его узнали, как Линдона. Хозяин гостиницы рассказал, что Линдон стал королём, но потом его жена Матильда заточила мужа в темницу. Она не любила Линдона, а развестись с ним не могла, убить его тоже не могла, поэтому просто бросила в тюрьму. А сама объявила, что её муж Линдон отправился на войну и она его ждёт. Фтор щедро заплатил информатору - хозяину той гостиницы.

Король Карлингтона Фтор решил освободить брата. Прознав про местные традиции и законы, он решил наказать Матильду.

Фтор вернулся в Карлингтон. Собрал войско, наковал доспехи и оружие как в Велингтоне и отправился с войском на Матильду. И где стояли стражники Велингтона и информаторы Матильды, Фтор представлялся Линдоном и говорил, что идёт с дальних завоеваний. Так дошёл он до самого Велингтона с многотысячным войском тихо и быстро.

А Матильда так завралась в королевстве, что её муж ушёл на войну, что сама поверила, что Фтор — это Линдон и встретила его как мужа во дворце. Но всё равно отправила слуг проверить, сидит ли её муж в тюрьме. Верные слуги докладывали, что сидит. Или слуги врут или это не Линдон. Тогда Матильда решила проверить Фтора. Она спрашивала обо всём. А Фтор говорил, что не знает и не помнит. Поскольку он знал брата своего как себя. Линдон был не слишком умён. А болтуном был отменным.

Пока Фтор убалтывал Матильду, его военные освободили Линдона из заточения и привели брата к Матильде. Матильда, как увидела Линдона, сразу приказала убить обоих, но войска Фтора уже взяли город под контроль и обезоружили всех военных, стражников и убийц королевы Велингтона.

Матильду заковали в кандалы и отправили в заточение в тюрьму Карлингтона. Слуги Матильды склонились перед королём. Линдон остался править Велингтоном. Фтор вернулся к молодой жене Фрее. И всё было бы хорошо, если бы у братьев не было третьего брата-близнеца. Но это совсем другая история.

Смотреть видео про двух принцев их принцесс и топор

Если видео не открывается, то перейди на Ютуб.

Слушать аудиосказку

Аудио про двух принцев, двух принцесс и топор

Два принца, две принцессы и топор
Два принца, две принцессы и топор

КНИГИ

Аудиокниги онлайн | слушать и читать книги